한국어화 제보를 원하시는 분 및 제작자께서 원치 않으실 경우 디스코드 채널에 글을 남겨주시면 확인 후 조치하겠습니다!
한국어화를 보고 게임을 구매하기 전 반드시 에러사항 및 버전을 확인하시길 바랍니다.

- 본 그룹에선 별도의 한국어화를 제작하지 않습니다.

- 패치 원작자를 존중합니다. (2차 배포처는 1차 배포처를 더이상 접근할 수 없을때만 등록합니다.)

- 정품을 권장합니다. (불법 복제판 기준으로 제작된 패치는 제보를 삼가해 주세요.)

 
이미지[클릭] 스팀 상점 이동        [마우스 올림] 내용 미리보기
이름[클릭] 스팀앱 게임 이동
총 이용자 1,524,203
오늘의 이용자 946,044
공식 게임 수 4,384
유저 게임 수 1,960

11-09

공식 한국어화
공식 한국어화
유저 한국어화
유저 한국어화

(289) https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=makemon&no=785

번역 - 점박냥이, 이칠공, Gemini AI 도움 주신 분 - 프시

OFF OFF
유저 한국어화

(21) https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3601216861

번역: qhtjr 감사한 분: Mabaraksha (기술 도움) / 전(알만툴 버전) 번역팀 분들

유저 한국어화
유저 한국어화
공식 한국어화
유저 한국어화
유저 한국어화

(16) https://blog.naver.com/gameobjector/224063787569

제작자 : 양심적 인생거부자

유저 한국어화

(19) https://khazanism.tistory.com/17

번역: Khazanism, 늘푸른새싹 검수: Khazanism, 늘푸른새싹, 조랭이, 추재빈 기술지원: Beco

공식 한국어화

(61) https://blog.naver.com/robeureu/224009297690

(이제 공식 한글화 되어서 유저 패치를 안 해도 됩니다) 제작자 : Rovre (로브르)

공식 한국어화

10-31

공식 한국어화
공식 한국어화

10-28

공식 한국어화

10-25

유저 한국어화

(919) https://cafe.naver.com/f-e/cafes/16259867/articles/31944?boardtype=L&referrerAllArticles=true

* 한필드 폰트: 쩌새 번역: 개나소랑 (영어 버전과 일본어 버전의 중역) 검수: 개나소랑

유저 한국어화

(39) https://othellosyndrome-dreaming.tistory.com/29

데모판 한글화 제작자 : Luming

유저 한국어화
유저 한국어화

10-21

유저 한국어화
공식 한국어화
유저 한국어화

(61) https://teamninokuni.blogspot.com/2025/08/blog-post.html

번역, 검수 및 패치작업 : 플스대마왕

유저 한국어화
유저 한국어화

(45) https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=lostmedia&no=58755

(Base64 디코딩 사이트로 변환하면 구글드라이브나옴) 제작자 : 야로로

공식 한국어화

(165) https://blog.naver.com/dkfvls1/224010821114

(이제 공식 한글화 되어서 유저 패치를 안 해도 됩니다) 제작자 : 으잌

유저 한국어화

(70) https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=indiegame&no=266103

<한글화 참여 - Team. 돌고래떼> 기술 : 부끄지 번역 : 열두살 카마요루 검수 : 열두살 카마요루 미술 : 270 BY 아지안 카마요루 포카리 협조 : 혜성

유저 한국어화
유저 한국어화

(569) https://blog.naver.com/islamswine/224043775844

제작자 : IslamsWine 기존 한글패치

10-16

유저 한국어화
공식 한국어화

(404) https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3415649618

(이제 공식 한글화 되어서 유저 패치를 안 해도 됩니다) 제작자 : 공주말에는말대꾸하는거아니에요

10-13

공식 한국어화
유저 한국어화

(183) https://teamninokuni.blogspot.com/2025/08/2.html

번역, 검수 및 패치작업 : 플스대마왕

(39) https://cafe.naver.com/hansicgu/31361

제작자 : 루네사 3세 데모판 한글화

유저 한국어화

10-12

공식 한국어화

(288) https://blog.naver.com/dkfvls1/223730374539

(이제 공식 한글화 되어서 유저 패치를 안 해도 됩니다) 제작자 : 으잌

유저 한국어화
유저 한국어화
유저 한국어화
유저 한국어화

(59) https://thirdmelt.blogspot.com/2025/08/true-blood-steamdlsite.html

제작, 그래픽/무비: 나이트하르트 번역(원작 분량): 세츠, 카오리, 펀나라, SuimiR, meiry 번역(시키, 유키히토): 나이트하르트 악곡 번역: sechsKatze(GRIND, STILL), 나이트하르트 테스트: sechsKatze

유저 한국어화

(42) https://thirdmelt.blogspot.com/2025/09/1-steam.html

제작/그래픽: 나이트하르트 번역: 뚱딴지꽃 Special Thanks: 럭키독 관련으로 여러 정보를 알려주신 270님께 감사합니다.

공식 한국어화

(63) https://blog.naver.com/fmv_beauty/224030945743

공식 한글 개선 패치 제작자 : 미인이많군요

유저 한국어화

(79) https://arca.live/b/holopro/145355246

제작팀 : 한국어 하는 고양이 (Base64 디코딩 사이트로 변환하면 구글드라이브나옴)

유저 한국어화
유저 한국어화

(46) https://othellosyndrome-dreaming.tistory.com/28

번역 루밍 이미지 편집 JAGUAR 재규어

공식 한국어화

(391) https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3320650943

(이제 공식 한글화 되어서 유저 패치를 안 해도 됩니다) 제작자 : SugarCube

공식 한국어화

(287) https://blog.naver.com/dkfvls1/223899770157

(이제 공식 한글화 되어서 유저 패치를 안 해도 됩니다) 제작자 : 으잌

10-08

유저 한국어화

(567) https://teamninokuni.blogspot.com/2025/10/6.html

초벌 번역 : ㅇㄹㅋ 번역,이미지 및 검수 : 플스대마왕 기술지원 : 좋은돌고래

10-06

유저 한국어화

(116) https://teamninokuni.blogspot.com/2025/10/blog-post.html

『팀 니노쿠니™』 총 괄 : 플스대마왕 번역/이미지 : 플스대마왕 검수 및 수정 : 김갑환, 흑곰, 퍼스트버튼, CHO WOL

공식 한국어화

10-04

유저 한국어화
유저 한국어화
유저 한국어화

09-29

공식 한국어화

(435) https://blog.naver.com/ashtokki/223911698518

(이제 공식 한글화 되어서 유저 패치를 안 해도 됩니다) 제작자 : 흑끼

공식 한국어화

(597) https://blog.naver.com/PostView.naver?isHttpsRedirect=true&blogId=ashtokki&logNo=223566654335

(이제 공식 한글화 되어서 유저 패치를 안 해도 됩니다) 제작자 : 흑끼

09-28

공식 한국어화
유저 한국어화
유저 한국어화

09-26

유저 한국어화

(954) https://shrimplord89.tistory.com/4

제작: Joonie, 오니기리, 아빌라르, 참치마요네즈, rainbow7, NYX, 산전, asura82, 블루박스, 익명의 번역가 분들 Special Thanks: 페트 추가 번역: 오니기리, 타마마대령, 스카이 검수/이미지 편집: shrimplord89, 저어새

공식 한국어화
유저 한국어화
유저 한국어화
공식 한국어화
공식 한국어화
유저 한국어화
유저 한국어화

(57) https://blog.naver.com/mibyan/224006958551

번역 : 이카닌 님 이미지 작업 및 기술 지원: 미뱐 작업 툴 공개해 주신 Dir-A 님 감사합니다.

공식 한국어화
유저 한국어화
유저 한국어화
유저 한국어화

09-25

유저 한국어화
공식 한국어화

(598) https://kemovn.cc/games/bttd/

(이제 공식 한글화 되어서 유저 패치를 안 해도 됩니다) 제작자 : 털겜번역단 - 늑발

공식 한국어화
유저 한국어화
유저 한국어화
공식 한국어화
유저 한국어화
유저 한국어화

(70) https://cafe.naver.com/beemu/70613

제작자 : 우육친구

유저 한국어화

(65) https://cafe.naver.com/beemu/70613

제작자 : 우육친구

09-22

유저 한국어화

(939) https://eternalworld.tistory.com/531

습작님 블로그 Aseprite JP wiki에서 진행한 Asepriteの日本語化를 기반

유저 한국어화

(79) https://pocaz.tistory.com/29

Poca님 블로그 기술 지원: 물개유혹 번역: Poca, Parsee Mizuhashi, SAMCHI

09-18

09-16

유저 한국어화

(558) https://grabbit.tistory.com/15

패치 제작 번역: 주먹왕바이 이미지 수정: 거대토깽 기술 지원: 이솝 검수: 주먹왕바이/거대토깽

09-14

유저 한국어화

09-10

유저 한국어화

(336) https://franch122.tistory.com/60

https://franch122.tistory.com/60 thcrap 이용 사용법백업 https://web.archive.org/web/20230206091517/https://franch122.tistory.com/60 thcrap 백업 https://github.com/thpatch/thcrap/releases/

유저 한국어화

(1724) https://franch122.tistory.com/60

스팀에서 한글판 바로 실행법 1. thcrap 를 게임 폴더에 압축 해제 2. thcrap 실행 3. Find games in a specific folder 클릭 4. in the games' folder 클릭 5. 게임 실행파일 이름변경 -> (예 : th10 -> th10_1) 6. thcrap_loader -> th10 으로 변경 7. config 폴더 -> games.js 연 후 th10 실행 파일 경로 파일명 수정 (th10.exe->th10_1.exe) 8. 스팀 속성 -> 시작 옵션에 "ko.js" th10 추가

유저 한국어화

(290) https://franch122.tistory.com/60

1. thcrap 를 게임 폴더에 압축 해제 2. thcrap 실행 3. Find games in a specific folder 클릭 4. in the games' folder 클릭 5. 게임 실행파일 이름변경 -> (예 : th11 -> th11_1) 6. thcrap_loader.exe -> th11.exe 으로 변경 7. config 폴더 -> games.js 연 후 th11 실행 파일 경로 파일명 수정 (th11.exe->th11_1.exe) 8. 스팀 속성 -> 시작 옵션에 "ko.js" th11 추가

유저 한국어화

(363) https://franch122.tistory.com/60

스팀에서 한글판 바로 실행법 1. thcrap 를 게임 폴더에 압축 해제 2. thcrap 실행 3. Find games in a specific folder 클릭 4. in the games' folder 클릭 5. 게임 실행파일 이름변경 -> (예 : th095 -> th095_1) 6. thcrap_loader -> th095 으로 변경 7. config 폴더 -> games.js 연 후 th095 실행 파일 경로 파일명 수정 (th095.exe->th095_1.exe) 8. 스팀 속성 -> 시작 옵션에 "ko.js" th095 추가

유저 한국어화

(81) https://github.com/thpatch/thcrap/releases/

백업용 설명서 https://web.archive.org/web/20230206091517/https://franch122.tistory.com/60

유저 한국어화

(1015) https://kushirosu.tistory.com/3

제작자 : KuShiro 기존 한글패치 실행이 안 되는 문제 수정판

(232) https://blog.naver.com/bleach1491/221548553649

기존 한글패 한글 패치 제작 : 바람 번역단 - LSW 번역, 검수 : LSW 전체 이미지 작업 : LSW

유저 한국어화

(611) https://justiqm.tistory.com/12

제작 : 역물음표 검수 : Kanarias 기술 지원 : 우민 Special Thanks : 아킨토스, 토루

09-08

유저 한국어화
유저 한국어화

(1323) http://steamcommunity.com/app/520720/discussions/0/135509758530315540/

원판 번역 및 패치 제작: 에스티 랜드마크 에디션판 메뉴 번역 및 기존 패치 변환: EpikFail

09-07

공식 한국어화

(1249) https://ohgoru.tistory.com/19

(이제 공식 한글화 되어서 유저 패치를 안 해도 됩니다)

공식 한국어화
유저 한국어화

09-05

공식 한국어화

(221) https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2820147273

Waste of Space DLC 한글 패치 https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2820147273

09-04

유저 한국어화

(958) https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2395240105

* 원래 제작 : 꼼수 * 번역 : 타마마중장, 나무위키

유저 한국어화

(240) https://cafe.naver.com/beemu/70360

제작자 : 우육친구

유저 한국어화

(429) https://cafe.naver.com/beemu/70362

제작자 : 우육친구

(237) 제작자 : 천지회

https://blog.naver.com/chvalier/223894037828

유저 한국어화
공식 한국어화

(260) https://cafe.naver.com/beemu/70364

공식 한글 개선 패치 제작자 : 우육친구

유저 한국어화

09-02

유저 한국어화

(132) http://whatnext.tistory.com/929

총 지휘: heemangkr, 에이테르 번역 및 재교정 총괄: 루나 번역 지휘: 루나, junghyelove 지도 파일 제작: 고갤러 @@. , 쉰찰리 [번역 참여] 카르님, ruluy 님, 마룬드 님, 바운티르 님, 날개언니 님, 다크마이애즈머 님, 케빈쌤 님, 젊은락커 님, 반달고옴 님여피 님, peopleyy 님, 냉면서생 님, 후니 님, 엔젤하트 님, 세한도 님, 쿠마상 님, 빛으로 님, 로켓단 님, lust4u 님, 아랑 님, 무료함 님, 준혁아빠 님, 뽕까지마 님, 후버 님, 프리맨 님, 모카부족 님, 미아 님, 담드이 님cineami 님, 브리카넬 님, 듀플러 님, Raysinzi 님, 브라운 님, zodinie 님, refuse76 님, 사랑해요 님, 이크에크님 kshsm님

유저 한국어화

(721) https://lastkingdom.tistory.com/866

[참여] heemangkr님, 고어빠님, 무료함님, 붉은달님, 치우천왕님, 해님님, 아인님, 후니님, 씨즐님, 밤아찌님, terrorofsky님, 찬님, 유클리드님, 환타머신님, 하늘보리님, peopleyy님, 황혼의장님, 열심히잘님, 제닐님, 단비님, 실버팽님, zodinie님, zeod님, 카친스키님, 아디안님, 고등어님, 이광표님, 카산드라님, flame67님, 초코송군님, 망중한님, 안경님, 밍구리님, 오로메님, 정대단님, 페퍼님, 수선화님, 프리맨님, 운석가이님, 희야님, 란님, 까만귀신님, 린킨님, 슬링거님, 라이프님, 이슈탈님, 비니힐님

유저 한국어화

(915) https://blog.naver.com/ashtokki/223318526181

제작자 번역: 흑끼, 레베럽홀릭스슬축네버랜드연합팬덤 감사한 분들: GRX(테스터), 익명을 요청하신 은인(기술 지원)

유저 한국어화

(217) https://jdm0904.tistory.com/29

제작자 : JDM0904 Thanks to : Snowyegret

08-31

유저 한국어화

(449) https://forgetfulcat.tistory.com/65

번역 by. 지에 ZA DLC - Seasonal Worker 한글패치 https://forgetfulcat.tistory.com/79

공식 한국어화

(694) https://grabbit.tistory.com/47

(이제 공식 한글화 되어서 유저 패치를 안 해도 됩니다) 제작자 : 거대토깽

유저 한국어화

(242) https://grabbit.tistory.com/22

제작자 : 거대토깽

08-30

유저 한국어화

(192) https://franch122.tistory.com/60

1. thcrap 를 게임 폴더에 압축 해제 2. thcrap 실행 3. Find games in a specific folder 클릭 4. in the games' folder 클릭 5. 게임 실행파일 이름변경 -> (예 : th12 -> th12_1) 6. thcrap_loader -> th12 으로 변경 7. config 폴더 -> games.js 연 후 th10 실행 파일 경로 파일명 수정 (th12->th12_1) 8. 스팀 속성 -> 시작 옵션에 "ko.js" th12 추가

유저 한국어화

(102) https://franch122.tistory.com/60

1. thcrap 를 게임 폴더에 압축 해제 2. thcrap 실행 3. Find games in a specific folder 클릭 4. in the games' folder 클릭 5. 게임 실행파일 이름변경 -> (예 : th13 -> th13_1) 6. thcrap_loader -> th13 으로 변경 7. config 폴더 -> games.js 연 후 th13 실행 파일 경로 파일명 수정 (th13.exe->th13_1.exe) 8. 스팀 속성 -> 시작 옵션에 "ko.js" th13 추가

유저 한국어화

(109) https://franch122.tistory.com/60

1. thcrap 를 게임 폴더에 압축 해제 2. thcrap 실행 3. Find games in a specific folder 클릭 4. in the games' folder 클릭 5. 게임 실행파일 이름변경 -> (예 : th14 -> th14_1) 6. thcrap_loader -> th14 으로 변경 7. config 폴더 -> games.js 연 후 th14 실행 파일 경로 파일명 수정 (th14.exe->th14_1.exe) 8. 스팀 속성 -> 시작 옵션에 "ko.js" th14 추가

유저 한국어화

(601) https://franch122.tistory.com/60

스팀에서 한글판 바로 실행법 1. thcrap 를 게임 폴더에 압축 해제 2. thcrap 실행 3. Find games in a specific folder 클릭 4. in the games' folder 클릭 5. 게임 실행파일 이름변경 -> (예 : th143 -> th143_1) 6. thcrap_loader -> th143 으로 변경 7. config 폴더 -> games.js 연 후 th143 실행 파일 경로 파일명 수정 (th143.exe->th143_1.exe) 8. 스팀 속성 -> 시작 옵션에 "ko.js" th143 추가

유저 한국어화

(101) https://franch122.tistory.com/60

1. thcrap 를 게임 폴더에 압축 해제 2. thcrap 실행 3. Find games in a specific folder 클릭 4. in the games' folder 클릭 5. 게임 실행파일 이름변경 -> (예 : th15 -> th15_1) 6. thcrap_loader -> th15 으로 변경 7. config 폴더 -> games.js 연 후 th15 실행 파일 경로 파일명 수정 (th15.exe->th15_1.exe) 8. 스팀 속성 -> 시작 옵션에 "ko.js" th15 추가

유저 한국어화

(365) https://franch122.tistory.com/60

스팀에서 한글판 바로 실행법 1. thcrap 를 게임 폴더에 압축 해제 2. thcrap 실행 3. Find games in a specific folder 클릭 4. in the games' folder 클릭 5. 게임 실행파일 이름변경 -> (예 : th165 -> th165_1) 6. thcrap_loader -> th165 으로 변경 7. config 폴더 -> games.js 연 후 th165 실행 파일 경로 파일명 수정 (th165.exe->th165_1.exe) 8. 스팀 속성 -> 시작 옵션에 "ko.js" th165 추가

공식 한국어화
공식 한국어화
공식 한국어화
공식 한국어화

08-28

공식 한국어화

(133) https://cafe.naver.com/beemu/70359

제작자 : 우육친구 공식 한글 개선 패치 (첫 번째 항목에 패치가 있습니다)

유저 한국어화

(132) https://cafe.naver.com/beemu/70359

제작자 : 우육친구 (두번째 항목에 패치가 있습니다)

유저 한국어화
유저 한국어화

(143) https://cafe.naver.com/beemu/70355

제작자 : 우육친구

유저 한국어화

(372) https://cafe.naver.com/beemu/70354

제작자 : 우육친구

(132) https://blog.naver.com/chvalier/223894022731

제작 : 천지회 기술지원 : 시리우스

유저 한국어화

(1067) https://www.postype.com/@adwdk-8888/post/20111740

번역, 검수: 자고생 프로그래밍: 라스

(238) https://tebe.tistory.com/5

제작자 : NABB 번역기를 이용한 한글화

유저 한국어화

(167) https://cafe.naver.com/beemu/70348

제작자 : 우육친구

유저 한국어화
유저 한국어화

(246) https://blog.naver.com/mibyan/223983374428

번역 : 이카닌 님 이미지 작업 및 기술 지원: 미뱐 작업 툴 공개해 주신 Dir-A 님 감사합니다.

유저 한국어화

(192) https://blog.naver.com/mibyan/223983370842

번역 : 이카닌 님 이미지 작업 및 기술 지원: 미뱐 작업 툴 공개해 주신 Dir-A 님 감사합니다.

유저 한국어화

(179) https://blog.naver.com/mibyan/223972884547

번역 : 이카닌 님 이미지 작업 및 기술 지원: 미뱐 작업 툴 공개해 주신 Dir-A 님 감사합니다.

유저 한국어화

(210) https://blog.naver.com/mibyan/223957467028

번역 : 이카닌 님 이미지 작업 및 기술 지원: 미뱐 작업 툴 공개해 주신 Dir-A 님 감사합니다.

08-25

유저 한국어화

(260) https://cafe.naver.com/beemu/70305

제작자 : 우육친구

유저 한국어화
공식 한국어화

08-20

유저 한국어화
유저 한국어화

(170) https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=indiegame&no=243767

[한글패치 제작] Snowyegret(기술), 버섯순이(번역)

08-12